Приспів: О-у-у! Нуль-три-два-два Хай летить від села до села У-у! Нуль-три-два-два Нуль-три-два-два! Ану, іди сюда У-у! Нуль-три-два-два Знову 91-ий завезе мене сюда У-у! Нуль-три-два-два Нуль-три-два-два
Зара будеш в курсі, тільки не дивуйся, Я пам'ятаю місто ще до будь-яких екскурсій! Коли газелька (бусік) не в універ, в бурсі Кобіти солоденькі, а не чікі і не пусі. Я пам'ятаю Сихів без трамвая і в конвульсіях, Маю інструкції, як виживати в революціях! Польща світилася, нам казали: профілактика, Мєнти бісилися, брат тулив за братика. Але магістралі вели далі, Там за поворотом поворот, Давай, щоб не вдаватися в деталі, Нуль-три-два-два! - До сьогодні мій код! А ви приїжджайте, бавтеся гаслом і вишняком! А для нас Кульпарківська - не назва, а дурдом! Ми напоїм, якщо спраглий! Тут не чорний, а засмаглий! Повтирай си писок, бо ті шляк трафе наглий!
Приспів.
Текст пісні переклад на EN
Chorus:
Oooh! Zero-three-two-two
let it fly from village to village
U-U! Zero-three-two-two
Zero-three-two-two! Anu, come here
U-U! Zero-three-two-two
the 91st will bring me here again
U-U! Zero-three-two-two
zero-three-two-two
Zara you'll know, just don't be surprised,
I remember the city even before any excursions!
when Gazelka (Busik) is not in uni, in Bursa
Kobits are sweet, not chicks or pussies.
I remember Sikhov without a tram and in convulsions,
I have instructions on how to survive revolutions!
Poland glowed, we were told: Prevention,
the cops were mad, my brother was fighting for my brother.
but the highways led further,
there's a turn around the corner,
Come On, Don't go into too much detail,
Zero-three-two-two! - Until today, my code!
and you come, play with the slogan and cherry!
and for us Kulparkovskaya is not a name, but a madhouse!
we drink m if thirsty!
here is not black, but tanned!
wipe your face, because those shlyak trafe are brazen!