знаєш я не бачу світло від зірок схожі дні, вони всі як пісок летять по вітру та втрачаєтся зв‘язок немає сил зробити навіть крок
знаєш, я втомився від усіх казок, від яких я котру ніч не сплю в голові немає місця для думок думав що в них смуток я втоплю
та зі сльозами вийде біль і вітер понесе туди де знову зорі бачити почну
але я знайду свій шлях до того світла, що горить в моїм серці є надія, що його захистить повернусь колись туди, де голос мами звучить до того дому, за який серце болить
закриваю очі, двері на замок: ніч - як день без світла і тепла; страх перед грозою, коли ти вже змок; дістати з серця всі уламки скла
та зі сльозами вийде біль і вітер понесе туди де знову зорі бачити почну
але я знайду свій шлях до того світла, що горить в моїм серці є надія, що його захистить повернусь колись туди, де голос мами звучить до того дому, за який серце болить
Текст пісні переклад на EN
you know I can't see the light from the stars
similar days, they're all like sand
fly in the wind and lose touch
I don't even have the strength to take a step
you know, I'm tired of all the fairy tales,
that keep me awake every night
there's no room for thought in your head
I thought I'd drown my sadness in them
and the pain will come out with tears
and the wind will carry you there
where I'll start seeing the stars again
but I'll find my way to the light that burns
there is hope in my heart that it will protect you
someday I'll go back to where my mom's voice sounds
to the house for which the heart aches
I close my eyes, lock the door:
night is like a day without light and heat;
fear of a thunderstorm when you're already locked up;
get all the broken glass out of your heart
and the pain will come out with tears
and the wind will carry you there
where I'll start seeing the stars again
but I will find my way to the light that burns
there is hope in my heart that it will protect you
someday I'll go back to where my mom's voice sounds
to the house for which the heart aches