Йшов другий день без дзвінків, Без твого голосу. Раніше щоранку дзвонив, Та вірю немаєш часу. І серце щоразу все швидше у грудях, Коли чую, що живуть янголи в людях, І уже третій день без дзвінків Без твого голосу.
А я чекатиму тебе У нашому рідному лузі! Де поміж квітами ми зрозуміли, Що більше ніж друзі. Став моїм янголом, Я стала крилами, І я молюсь за твою перемогу Над злими силами, Над злими силами.
Йшов 4-й день без дзвінків, Стали хилитись від вітру квіти, Сумно у лузі без твоїх слів, Захід сонця червоним світить. І серце щоразу все швидше у грудях. Коли чую що живуть янголи в людях. І уже п'ятий день без дзвінків Без твого голосу….
А я чекатиму тебе У нашому рідному лузі. Де поміж квітами ми зрозуміли, Що більше ніж друзі. Став моїм янголом, Я стала крилами, І я молюсь за твою перемогу Над злими силами, Над злими силами!
Текст пісні переклад на EN
I'll be waiting for you
in our native meadow....
it was the second day without calls,
without your voice.
used to call every morning,
and I believe there is no time.
and the heart is getting faster in your chest every time,
when I hear that angels live in people,
and for the third day without calls
without your voice.
and I'll be waiting for you
in our native meadow!
where between the colors we understood,
which is more than friends.
became my angel,
I became wings,
and I pray for your victory
over evil forces,
over evil forces.
it was the 4th day without calls,
the flowers began to bend in the wind,
sad in the meadow without your words,
The Sunset is shining red.
and the heart is getting faster in your chest every time.
when I hear that angels live in people.
and already the fifth day without calls
without your voice....
and I'll be waiting for you
in our native meadow.
where between the colors we understood,
which is more than friends.
became my angel,
I became wings,
and I pray for your victory
over evil forces,
over evil forces!